Noch keine Bewertung.
Beitrag hören

Divinum Officium - Sancta Missa
INTROITUS | |
Ps 97:1; 97:2 Cantáte Dómino cánticum novum, allelúia: quia mirabília fecit Dóminus, allelúia: ante conspéctum géntium revelávit iustítiam suam, allelúia, allelúia, allelúia.
Ps 97:1 Ps 97:1; 97:2 |
Singet dem Herrn ein neues Lied, alleluja; denn Wunderbares hat der Herr getan, alleluja. Enthüllt hat Er im Angesicht der Völker Seine Heiligkeit, alleluja, alleluja, alleluja.
Geholfen hat Ihm Seine Rechte und Sein heiliger Arm. Singet dem Herrn ein neues Lied, alleluja; denn Wunderbares hat der Herr getan, alleluja. Enthüllt hat Er im Angesicht der Völker Seine Heiligkeit, alleluja, alleluja, alleluja. |
ALLELUIA 1 | |
Ps 117:16. Déxtera Dómini fecit virtútem: déxtera Dómini exaltávit me. Allelúia. |
Alleluja, alleluja. Die Rechte des Herrn wirket Wunder; die Rechte des Herrn hat mich erhöht. Alleluja. |
ALLELUIA 2 | |
Rom 6:9 Christus resúrgens ex mórtuis iam non móritur: mors illi ultra non dominábitur. Allelúia. |
Christus, von den Toten auferstanden, stirbt nicht mehr; der Tod hat fürderhin keine Macht über Ihn. Alleluja. |
OFFERTORIUM | |
Ps 65:1-2; 85:16 Iubiláte Deo, univérsa terra, psalmum dícite nómini eius: veníte et audíte, et narrábo vobis, omnes qui timétis Deum, quanta fecit Dóminus ánimæ meæ, allelúia. |
Jubelt Gott, ihr Lande all; singet Psalmen Seinem Namen. Kommt und hört; euch allen, die ihr Gott in Ehrfurcht dient, will ich künden, was der Herr in meiner Seele Großes wirkte, alleluja. |
COMMUNIO | |
Ioann 16:8 Cum vénerit Paráclitus Spíritus veritátis, ille árguet mundum de peccáto et de iustítia et de iudício, allelúia, allelúia. |
Wenn der Tröster kommt, der Geist der Wahrheit, wird Er der Welt beweisen, daß es eine Sünde, eine Gerechtigkeit und ein Gericht gibt, alleluja, alleluja. |
Kommentar- und Printfunktion nur für Abonnenten.